Add parallel Print Page Options

37 For seven days[a] you are to make atonement for the altar and set it apart as holy. Then the altar will be most holy.[b] Anything that touches the altar will be holy.[c]

38 “Now this is what you are to prepare[d] on the altar every day continually: two lambs a year old. 39 The first lamb you are to prepare in the morning, and the second lamb you are to prepare around sundown.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 29:37 tn Once again this is an adverbial accusative of time. Each day for seven days the ritual at the altar is to be followed.
  2. Exodus 29:37 tn The construction is the superlative genitive: “holy of holies,” or “most holy.”
  3. Exodus 29:37 sn This line states an unusual principle, meant to preserve the sanctity of the altar. S. R. Driver explains it this way (Exodus, 325): If anything comes in contact with the altar, it becomes holy and must remain in the sanctuary for Yahweh’s use. If a person touches the altar, he likewise becomes holy and cannot return to the profane regions. He will be given over to God to be dealt with as God pleases. Anyone who was not qualified to touch the altar did not dare approach it, for contact would have meant that he was no longer free to leave but was God’s holy possession—and might pay for it with his life (see Exod 30:29; Lev 6:18b, 27; Ezek 46:20).
  4. Exodus 29:38 tn The verb is “you will do,” “you will make.” It clearly refers to offering the animals on the altar, but may emphasize all the preparation that was involved in the process.
  5. Exodus 29:39 tn Heb “between the two evenings” or “between the two settings” (בֵּין הָעַרְבָּיִם, ben haʿarbayim). This expression has had a good deal of discussion. (1) Tg. Onq. says “between the two suns,” which the Talmud explains as the time between the sunset and the time the stars become visible. More technically, the first “evening” would be the time between sunset and the appearance of the crescent moon, and the second “evening” the next hour, or from the appearance of the crescent moon to full darkness (see Deut 16:6 “at the going down of the sun”). (2) Saadia, Rashi, and Kimchi say the first evening is when the sun begins to decline in the west and cast its shadows, and the second evening is the beginning of night. (3) The view adopted by the Pharisees and the Talmudists (b. Pesahim 61a) is that the first evening is when the heat of the sun begins to decrease, and the second evening begins at sunset, or, roughly from 3-5 p.m. The Mishnah (m. Pesahim 5:1) indicates the lamb was killed about 2:30 p.m.—anything before noon was not valid. S. R. Driver concludes from this survey that the first view is probably the best, although the last view was the traditionally accepted one (Exodus, 89-90). Late afternoon or early evening seems to be intended, the time of twilight perhaps.